Nie podano opisu zmian Znaczniki: VisualEditor apiedit |
m (Bot wykonuje czystkę kategorii) |
||
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez jednego użytkownika) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
+ | {{Infobox |
||
− | '''Hanging on '''- Jedna z piosenek, które są częścią soundtracku [[Niezgodna (film)|filmu ''Niezgodna'']]''. ''Wykonują ją: [[Ellie Goulding]] i {{Infobox|Tytuł = "Hanging on"|Obraz = Ellie-goulding-hanging-on.jpeg|Tytuł1 = Autor|Zawartość1 = [[Ellie Goulding]]|Tytuł2 = Długość|Zawartość2 = 5:26|Tytuł3 = Autorzy tekstu:|Zawartość3 = Patrick James Grossi i Ariel Rechtshaid|Tytuł4 = Data wydania|Zawartość4 = 23.08.2011|Tytuł5 = Data debiutu:|Zawartość5 = 19.01.2012|Tytuł6 = Producent|Zawartość6 = Ariel Rechtshaid}} |
||
+ | |Tytuł = "Hanging on" |
||
+ | |Obraz = Ellie-goulding-hanging-on.jpeg |
||
+ | |Tytuł1 = Autor |
||
+ | |Zawartość1 = [[Ellie Goulding]] |
||
+ | |Tytuł2 = Długość trwania |
||
+ | |Zawartość2 = 5:26 |
||
+ | |Tytuł3 = Autorzy tekstu |
||
+ | |Zawartość3 = |
||
+ | [[Wikipedia:pl:Patrick James|Patrick James]]<br> |
||
+ | [[Wikipedia:pl:Grossi Rechtshaid|Grossi]] <br> |
||
+ | [[Wikipedia:pl:Ariel Rechtshaid|Ariel Rechtshaid]] |
||
+ | |Tytuł4 = Data wydania |
||
+ | |Zawartość4 = 23.08.2011 |
||
+ | |Tytuł5 = Data debiutu |
||
+ | |Zawartość5 = 19.01.2012 |
||
+ | |Tytuł6 = Producent |
||
+ | |Zawartość6 = [[Wikipedia:pl:Ariel Rechtshaid|Ariel Rechtshaid]] |
||
+ | }} |
||
+ | '''Hanging on ''' — jedna z piosenek, które są częścią soundtracku [[Niezgodna (film)|filmu ''Niezgodna'']]. Wykonują ją: [[Ellie Goulding]] i [[Wikipedia:pl:Tinie Tempah|Tinie Tempah]]. |
||
− | Tinie Tempah. |
||
== Tekst == |
== Tekst == |
||
+ | <tabber> |
||
− | |||
− | + | |-|Oryginalny= |
|
You know we can get away |
You know we can get away |
||
Because i’m calling your name |
Because i’m calling your name |
||
Linia 48: | Linia 66: | ||
With you, with… |
With you, with… |
||
− | + | |-|Tłumaczenie= |
|
Wiesz, że możemy uciec |
Wiesz, że możemy uciec |
||
Ponieważ wołam Cię |
Ponieważ wołam Cię |
||
Linia 73: | Linia 91: | ||
I jeżeli ktoś powiedział, że trawa jest bardziej zielona z drugiej strony |
I jeżeli ktoś powiedział, że trawa jest bardziej zielona z drugiej strony |
||
Nie, nie jest, przysięgam na życie matki |
Nie, nie jest, przysięgam na życie matki |
||
− | Owinęłaś mnie swoim |
+ | Owinęłaś mnie swoim gó*nem |
Czuję się skrępowany |
Czuję się skrępowany |
||
Miałem tylko dwa razy takie pierdolone uczucie w brzuchu |
Miałem tylko dwa razy takie pierdolone uczucie w brzuchu |
||
Linia 89: | Linia 107: | ||
Z tobą i mną... |
Z tobą i mną... |
||
Z tobą i ... |
Z tobą i ... |
||
+ | </tabber> |
||
== Teledysk == |
== Teledysk == |
||
− | [[File:Ellie Goulding - Hanging On ft. Tinie Tempah|thumb|480x480px]] |
+ | [[File:Ellie Goulding - Hanging On ft. Tinie Tempah|thumb|480x480px|left]] |
− | |||
− | =<nowiki/>= |
Aktualna wersja na dzień 19:35, 10 lis 2017
Hanging on — jedna z piosenek, które są częścią soundtracku filmu Niezgodna. Wykonują ją: Ellie Goulding i Tinie Tempah.
Tekst[]
You know we can get away Because i’m calling your name Every day I feel this pain But you just turn and walk away
No...
I just can’t keep hanging on, to you and me I just don’t know what is wrong, with you and me
Touch me and then turn away And put your hands into the flame Tell me if you feel this pain Cause I don’t want to be a ball and chain, no...
I just can’t keep hanging on, to you and me I just don’t know what is wrong
[Tinie Tempah] Give me the respect, forgive me and forget We’ve got to get a grip, living on the edge I barely even know this f-ck-ng woman in my bed And if that’s too much on my plate, then I ain’t finishing my veg And if anybody said the grass is greener on the other side Well it ain’t, swear on my mother’s life You got me wrapped up in your shit I’m feeling mummified I’ve only ever had this fucking feeling in my stomach twice You gave me what I needed, and I gave her everything she wanted Miss something ’bout your cleavage Now why can’t put my fingers on it You’re taking me the deepest I thought that she was gonna vomit If all women are from venus, then I guess I really got a rocket You've got a noose around my neck, but i'm still hanging on We've nearly reached the finish line up in our marathon I spat a verse, she sang a song She broke my heart, I took some Gaviscon
I just can’t keep hanging on, with you, with me
With you, with…
Wiesz, że możemy uciec Ponieważ wołam Cię Każdego dnia czuję ten ból Ale Ty odwracasz się i odchodzisz.
nie...
Nie mogę wciąż czekać, na Ciebie i mnie Nie wiem co jest nie tak, ze mną i Tobą
Dotknij mnie, a potem odsuń się Połóż dłonie w płomieniu I powiedz, czy czujesz ten ból Bo nie chcę być kulą u nogi, nie...
Nie mogę wciąż czekać, na Ciebie i mnie Nie wiem co jest nie tak
Okaż mi szacunek, przebacz i zapomnij Bądźmy poważni, żyjąc na krawędzi Praktycznie nie znam tej pie*dol*nej kobiety w moim łóżku I jeżeli to dla mnie za dużo nie będę kończył, jaka szkoda I jeżeli ktoś powiedział, że trawa jest bardziej zielona z drugiej strony Nie, nie jest, przysięgam na życie matki Owinęłaś mnie swoim gó*nem Czuję się skrępowany Miałem tylko dwa razy takie pierdolone uczucie w brzuchu Dałaś mi to, czego potrzebowałem, a ja dałem jej wszystko, czego chciała Tęsknię za twoim dekoltem Dlaczego teraz nie mogę położyć tam palca Zabierasz mnie najgłębiej Myślałem, że ona po mnie przyjdzie Jeżeli wszystkie kobiety są z Wenus, w takim razie musiałem być naprawdę napalony Masz pętle wokół mojej szyi, ale wciąż czekam Prawie osiągnęliśmy koniec w naszym maratonie Ona złamała moje serce, ja wziąłem trochę Gaviscon'u
Nie mogę wciąż czekać, na Ciebie i mnie Z tobą i mną...
Z tobą i ...